Раиса Дорогая,
Липки, Россия
Люблю Господа, стремлюсь к Нему, живу для Него! Имею двух дочек и внука. Музыкант по образованию. Начала писать случайно. Проснувшись ранним утром, мои губы шептали стихи... e-mail автора:rayador@yandex.ru
Прочитано 2171 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Упал?Зачем же в луже тебе мой друг лежать.Вставай?В молитве нужно бельишко постирать.Не будешь вечно плакать и вечно воздыхать.На небе добрый папа готов уже прощать. Комментарий автора: Благодарю за отзывы. Храни вас Господь.
Женя блох
2012-02-21 07:08:28
Не будем плакать, – станем жить,
Роптать не будем, – станем верить.
Леченье ран, что так свежи,
Попробуем Творцу доверить.
Попробуем отдать Ему
Заботы обо всем насущном
И отнесемся ко всему,
Ко всем, как Он, неравнодушно.
Что получаем от Отца,
Лишь для самих себя не спрячем.
И каждый стук, что дан сердцам,
Вдруг станет радостен и значим.
Это стих Любы Бледных. Комментарий автора: Понравился стих Любы, благодарю вас. Всех вам благ...
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.